Posts Tagged ‘lobis’

Vos į kelnes nepridėjau

Šiandien pajamiau pirmąjį lobį! Kadangi jau turiu blatną ’ą, prisijungiau prie geocacherių.

Lakstydamas Vingio parke iš 3 ieškotų, radau 1, bet žiaurų. Reikėjo lipti į medį. Gal net kokių 5 m. aukščio. Tas pasirodo buvo supuvęs. Šaka lūžo, galvojau nukrisiu, susilaužysiu, telefonas mašinoj, žemė toli… numirsiu vienišas Vingio parko pakrašty… Vos į kelnes nepridėjau.

Lobis buvo knygutė į kurią galima garbingai įamžinti savo vardą. Bet taip rankos drebėjo, kad vargu ar kas įskaitys ką ten primakliavojau.

Optimistiški nusiteikęs prisidėliojau bent 15 lobių, bet tiek tai visą dieną žaist reiktų.

Čia mano pirmasis lobis: http://www.geocaching.com/seek/cache_details.aspx?guid=cbedc8a1-d850-488a-8ab6-5ccd2f5fefdf

 Vingis park IV (monkey tree)

Vingis park IV (monkey tree)

Kaip matote, Vingiaparkis – gausiai prilobinta vieta.

Tags: , , , , , , , ,
Posted in Peizalionės 7 Comments »

Apie skaitytojus ir komentuotojus

Pastaruoju metu sulaukiu nemažai laiškų ir netgi telefono skambučių, su pasiteiravimais apie smart nuomą. Visagalis dėdė ir suvaidino savo vaidmenį, o dumbass useriai nelabai susivokia aplinkoje :) Jaučiu reiks pradėti imti komisinius iš M Style.

O štai šiandien sulaukiau komentaro, kuris man užkabino – puikus pasiūlymas atostogoms :) Užmeskite akį ir į virš jo esančius komentarus – tikras lobis.

Tiems, kas tingite klikint, pranešu: Žasliuose, Liepos 15-16 dienomis, bus švenčiamas 550 metų jubiliejus. Programoje Skamp, rojaus tuzai, pieno lazeriai.

Tags: , , , , ,
Posted in Peizalionės No Comments »

Angliškas Firefox 2.0 su lietuvišku spellcheker’iu

Arba – paslėptas lobis.
Arba – šaukštas deguto bačką medaus sugadina.

Įsidiegęs FF pirmiausia pradėjau ieškoti, kaip išjungti spellceheckerį. Kadangi lietuviškų vartotojo sąsajų mano ribotas protelis neperkanda, naudoju tik anglišką.

Angliškame FF spellcheckeris tik angliškas. Oficialiame žodynų sąraše lietuviško žodyno nėra, o visų žodžių braukymas užknisa. Taigi klausimas – iš kur gauti lietuvišką žodyną?

Atsakymas:

  1. Parsisiunčiam ir įsidiegiam anglišką FF
  2. Parsisiunčiam bet nediegiam lietuviško FF
  3. Su winararu išsiarchyvuojame lietuviško FF instaliaciją
  4. Iš katalogo localized > dictionaries pasiimam failus lt.aff ir lt.dic
  5. Nukopijuojam juos į esamo FF instaliacijos katalogą dictionaries
  6. Vualia :)

Šaukštas deguto:

  1. Pabraukiami visi žodžiai kurių galūnė su nosine
  2. Pabraukiami net ir teisingai parašyti žodžiai. Pavyzdžiui šiame poste pabraukti žodžiai
    1. žodžiai (siūlymai: odžiai, sodžiai)
    2. Pavyzdžiui
  3. Siūlomi nerealūs taisymai (pvz.: įsidiegiam – įsi diegiam, eilutes – lutensimŲ, litensimĄ)
  4. Rašant šias eilutes klaidingų žodžių visai nebeliko…
  5. Ehm, jei aš susidėsiu visus netvarkingai braukiamus žodžius į custom dictionary, nejaugi tai turėsiu daryti kiekviename kompiuteryje prie kurio dirbu? Reikia sulaukti kol browser sync sugebės sinchronizuoti ir žodynus.

Išvada:

FF lietuviškas spellcheckeris – įdomus bandymas, bet nieko daugiau :(

Tags: , , , ,
Posted in Kompiuterija 3 Comments »